Перевод "one dress" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение one dress (yон дрэс) :
wˈɒn dɹˈɛs

yон дрэс транскрипция – 24 результата перевода

More shopping?
I'm surprised you didn't buy more than one dress yesterday.
- It wasn't as much fun as I thought.
Опять по магазинам?
Я удивлён, что вчера ты купила только одно платье.
- Было не так весело, как я думала.
Скопировать
She was coming here for fittings.
One dress, another dress, you know...
I Iike people.
Она приходила сюда на примерки.
Одно платье, другое, знаешь...
Я люблю людей.
Скопировать
Listen up.
There's usually only one dress in each size.
So when they open those doors, fan out.
Слушайте внимательно.
У них на распродаже только по одному платью одного размера.
Так что как только откроют двери, рассыпаемся веером.
Скопировать
The only thing he ever gave her... was a kid.
Jesus Christ, she only had one dress till she met me.
The way she looked...
Он дал ей только одну вещь... это был ребенок.
Боже мой, у нее было только одно платье, когда я встретил ее.
То, как она выглядела...
Скопировать
Oh! I don't smoke. Thank you.
Nesbitt's only got one dress with her.
Says her husband rushed her when she was packing.
Я не курю, спасибо.
У миссис Несбитт с собой только одно платье.
Говорит, что ее муж ее торопил, когда они собирались.
Скопировать
That could be my new project.
Step one: dress sexier.
You seriously don't have any better way to give Max space other than Project Baby Daddy?
Это может стать моим новым проектом.
Шаг первый: платье посексуальнее.
Ты действительно не нашла другого способа дать пространство Максу, как только заниматься поиском отца для ребенка?
Скопировать
Pier 17.
. - - I have only one dress tonight.
So it Ga.
Причал семнадцать.
- Сегодня - только одно платье, Зигги.
- Да, ладно.
Скопировать
That's this season. they want to know about next season.
Fortunately, robert did see one dress that he was very fond of.
I didn't know you started anything for next season.
Шоу этого сезона. Они хотят знать о следующем.
К счастью, Роберт увидел одно платье, которое ему очень понравилось.
Я не знала, что вы начали делать что-то для следующего сезона.
Скопировать
We asked Gloria to take Lily to pick out her flower-girl dress.
Yeah, we're clearly not following every wedding tradition, but there will damn sure be one dress the
And we also asked Claire to go because we thought her sensible style nicely complements Gloria's flair.
Мы попросили Глорию выбрать для Лили платье, в котором она будет разбрасывать лепестки на нашей свадьбе.
Не то, чтобы мы хотим четко следовать всем свадебным традициям, но опредлённо должно быть одно платье, которое женихи не увидят до самой церемонии.
И мы также попросили пойти Клэр, потому что мы подумали, что её рациональный стиль прекрасно скомпенсирует эмоциональный стиль Глории.
Скопировать
But I love you because we're different.
And one dress is not going to make or break us.
One dress.
Но я люблю тебя из-за того что мы разные.
И одно платье не сможет это изменить.
Одно платье.
Скопировать
And one dress is not going to make or break us.
One dress.
What?
И одно платье не сможет это изменить.
Одно платье.
Что?
Скопировать
Now what?
I'm one dress short.
We cannot send this line out incomplete.
И что теперь?
У меня одно короткое платье.
Мы не можем представлять неполную линию.
Скопировать
I'll go first.
I have to get two of these in one dress.
Miss, do you have a shoehorn?
Я буду первой.
Мне нужно, чтобы они обе оказались в одном платье.
-Мисс, у вас есть ложечка для обуви?
Скопировать
I've come to Indianapolis to accept your commendation"?
As much as any one dress could.
Leslie, I think Chris is cheating on me.
"Я пришла за вашим одобрением."
Как и любая другая одежда.
Лесли, мне кажется Крис мне изменяет.
Скопировать
What the [Bleep] am I gonna make?
When are the judges gonna notice that she just does one dress?
But it's you against me.
What the [Bleep] am I gonna make?
When are the judges gonna notice that she just does one dress?
But it's you against me.
Скопировать
We read a book on how to be the perfect party hosts.
Rule number one-- dress to impress.
Rule number two-- avoid touchy topics like the negro problem.
Мы прочитали книгу как быть идеальными хозяивами вечеринки.
Правило номер один - оденьтесь впечатляюще.
Правило номер два избегайте щекотливых тем. таких как проблема негров.
Скопировать
Rebecca's, like, a foot taller.
Okay, there's at least one dress back there that fits her.
Simon, I need that wig!
Ребекка где-то на фут выше.
Ладно, есть по крайней мере одно платье которое ей подходит.
Саймон, мне нужен парик!
Скопировать
And we will.
Just try on one dress, And we'll talk as much as you want.
The last thing I want to do right now Is try on a wedding dress.
Поговорим.
Примерь одно платье, и будем говорить сколько захочешь.
Последнее, что я хочу сейчас это примерять свадебное платье.
Скопировать
I think you need glasses.
You only saw one dress.
You found the present, one present.
Думаю, тебе нужны очки.
Ты видела одно платье.
Ты нашла подарок. Один подарок.
Скопировать
You found the present, one present.
You opened it and there was one dress.
Why, Mommy?
Ты нашла подарок. Один подарок.
Ты открыла его и там было одно платье.
Почему, мамочка?
Скопировать
We asked Gloria to take Lily to pick out her flower-girl dress.
Yeah, we're clearly not following every wedding tradition, but there will damn sure be one dress the
And we also asked Claire to go because we thought her sensible style nicely complements Gloria's flair.
Мы попросили Глорию выбрать для Лили платье, в котором она будет разбрасывать лепестки на нашей свадьбе.
Не то, чтобы мы хотим четко следовать всем свадебным традициям, но опредлённо должно быть одно платье, которое женихи не увидят до самой церемонии.
И мы также попросили пойти Клэр, потому что мы подумали, что её рациональный стиль прекрасно скомпенсирует эмоциональный стиль Глории.
Скопировать
I got it.
One dress, one set of cupcakes, one present, and that's it.
I got ya!
Сделаю.
Повестка завтрашнего дня - одно платье, один набор кексов, один подарок, и всё.
Попалась!
Скопировать
So that's a yes to helping me decorate.
How would one dress?
Well, the boys wear dinner jackets and the girls wear ballgowns, but you don't need to be that gender specific.
Так ты поможешь мне украсить зал?
Как одеваются на бал?
Парни надевают смокинги, а девушки – бальные платья, но можно и наоборот.
Скопировать
Your best rags?
I do have one dress.
It was my mother's favorite gown.
Лучшие лохмотья?
У меня есть одно платье.
Любимое платье моей мамы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов one dress (yон дрэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one dress для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон дрэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение